Login Registro

La antigua asesina que se reencarnó como una chica noble (novela)

V1C4: Una forma de vida incompatible - Parte 2


La fiesta de té a la que asistí estaba destinada a ser una especie de ensayo para una fiesta de té más importante, una que la reina organizaría, donde muchas otras chicas de mi edad serían invitadas. Allí, se vigilarían mutuamente mientras competían entre sí para demostrar quién era la más adecuada para convertirse en la princesa heredera.

Una forma de hacerlo era demostrando riqueza; específicamente, un vestido usado por cualquier asistente indicaba el nivel de riqueza que su hogar podía manejar.

Y, por supuesto, los demás nobles darían cumplidos de doble cara, insinuaciones que escondían puñaladas tras palabras melosas. En resumen, lidiar con la nobleza era bastante problemático.

Después de regresar a casa de tal experiencia, estaba muy cansada.

“¿Estás bien, mi señora?”

Había regresado a mi habitación y me había acomodado profundamente en el sofá. Tigre ya había preparado el té; se estaba volviendo hábil en el papel de asistente.

“Estoy bien.”

¿Estaba tan cansada porque no estaba acostumbrada a participar en algo como esto? No disfrutaba socializar así, en estas reuniones; me sentía mucho más cómoda llevando a cabo asesinatos.

Me estaba relajando, disfrutando del té que Tigre había preparado, cuando escuché ruidosos pasos que resonaban por el pasillo, volviéndose más fuertes a medida que se acercaban.

Estábamos estudiando el mismo contenido con la misma maestra, así que ¿por qué ella no podía aprender a comportarse como una dama?

Y aunque era cierto que en esta vida nací como la hija de una familia noble, en mi vida pasada fui una niña de los barrios bajos. En ese sentido, mis circunstancias no eran muy diferentes a las de Rosemary.

“¿Debo echarla?”

Tigre, adivinando a la intrusa por sus pasos, dirigió su atención hacia la puerta.

Sin siquiera tocar, la puerta parecía a punto de abrirse de golpe…

“¿Eh? ¿Qué? ¿Por qué no se abre? ¡Hermana! ¡Soy yo, Rosemary! ¡Por favor, abre la puerta!”

La puerta no estaba cerrada con llave, sino que Tigre la sostenía para evitar que se abriera.

“¡Hermana, abre ya! ¡No seas tan mala!”

¡THUMP! ¡THUMP! Rosemary comenzó a golpear la puerta.

“Déjala entrar.”

Tigre abrió la puerta de mala gana, solo para que Rosemary, que no esperaba que la puerta se abriera de repente, cayera al suelo. Tigre había abierto la puerta deliberadamente para causar esto; estaba bastante molesto con la aparición repentina de Rosemary.

Supuestamente era cuatro años mayor que yo, pero cada vez que su lado infantil salía a la luz, no podía evitar sentir que era más joven que yo.

Por otro lado, si contaba los recuerdos de mi vida pasada, mentalmente hablando, yo era mayor que él.

“¿Estás bien, Rosemary?”

“¿Por qué siempre eres tan mala conmigo?”

Rosemary se levantó para lanzarme una mirada llorosa. Ahora tenía una marca roja brillante en la frente y la punta de la nariz; debió haberse golpeado bastante fuerte contra el suelo.

“No he sido mala contigo, Rosemary. Sin embargo, me pregunto si es un comportamiento apropiado entrar en la habitación de otra persona sin antes pedir permiso. ¿No aprendimos de Lisbeth lo que se considera apropiado?”

“…”

Rosemary se calló tan rápido como siempre cuando se enfrentaba a un punto inconveniente.

“¿Y? ¿Para qué has venido a verme?”

Su razón probablemente no era importante, pero no sería menos molesto si se quedara ahí para siempre.

“Fuiste a una fiesta de té hoy, ¿verdad, hermana?”

Después de recuperar rápidamente la compostura, Rosemary se agarró el vestido mientras me lanzaba otra mirada furiosa. Había lágrimas en sus ojos, y si alguien nos viera ahora, naturalmente parecería que yo la estaba acosando.

“Asistí a una fiesta de té. ¿Qué pasa?”

“¡¿Cómo pudiste?! Sé que antes era una común, ¡pero ahora también soy la hija de una familia ducal! ¡Y aun así me dejaste fuera y me obligaste a quedarme en casa! ¿Te da tanta vergüenza presentarme a todos?”

¿Pensaba que era mi culpa que no pudiera asistir a la fiesta de té hoy, que no se le había permitido porque yo estaba siendo mala y lo había ordenado?

“Rosemary, no se te permitió asistir a la fiesta de té porque no aprobaste la prueba de Lisbeth. Tal vez deberías haber puesto más esfuerzo.”

“¡No! ¡Yo sí me esforcé!”

“Entonces debe ser porque no te esforzaste lo suficiente.”

“¿Cómo lo sabes, hermana?! Solo dices eso porque naciste y te criaste como una noble desde el principio.”

Después de decir eso, Rosemary estalló en llantos fuertes.

Ugh, qué molesta.

Realmente debería haberla matado antes de que Amaryllis tuviera la oportunidad de terminar de adoptarla.

“Una y otra vez, culpas a tu crianza, Rosemary. ¿Disfrutas hacerlo? ¿Es porque quieres que otros te compadezcan, por ser tan desafortunada? O tal vez quieres parecer tonta.”

Rosemary respondió llorando aún más fuerte. Naturalmente, los sirvientes comenzaron a notarlo, y mientras uno se acercaba a consolarla, otro sirviente fue a buscar a Amaryllis.

Por mi parte, Tigre observaba con una expresión desagradable en su rostro, mirándome como para preguntar: “¿Debería simplemente matarla?” Si no hubiera nadie alrededor, ese chico realmente le habría arrancado la garganta a Rosemary…

“Rosemary…”

“¡M-madre! ¡La hermana me está acosando de nuevo!”

Al notar que un sirviente finalmente había traído a Amaryllis, Rosemary corrió sin dudar hacia ella para un abrazo; Amaryllis acarició la espalda de la niña llorosa para calmarla. Las dos parecían una verdadera pareja de madre e hija.

No es que pudiera hacer algo al respecto.

Después de todo, así como Rosemary, una excomún, era una noble falsa, yo también, con mis recuerdos de una vida pasada como asesina, era una falsa, con un conjunto de ética completamente diferente. Esa diferencia era probablemente la razón por la que Amaryllis me evitaba hasta el día de hoy.

Y parecía que Amaryllis estaba usando a Rosemary como una especie de sustituto.

Solo podía verlo como un error que alguien como yo naciera como su hija. Recuerdo que un sacerdote una vez me dijo que hacer buenas obras significaría que me concederían una vida maravillosa en mi próxima vida. Sabía ahora que eso tenía que ser una mentira, como todas las cosas que dicen las personas de la iglesia; después de todo, si fuera cierto, después de todas las cosas que hice, ¿cómo podría haber nacido como la hija de Amaryllis?

En otras palabras, esta nueva vida mía era un completo fracaso; si había un Dios todopoderoso, esta vida era la prueba de que no lo era.

“Serena, cariño, ¿podrías intentar llevarte mejor con Rosemary?”

Amaryllis tenía una expresión preocupada, como si estuviera preocupada por cómo llegar a una niña difícil. No había culpa en eso; para mí, simplemente habría elegido matar en lugar de dudar; habría hecho eso si estuviera enfrentando a una niña como yo ahora. Estaba segura de que Amaryllis pensaba que yo era demasiado difícil de manejar; para ella, todo lo que hacía era estorbar, ¿verdad?

Sería mucho más fácil actuar si Amaryllis tomara la iniciativa.

Después de todo, nunca había fingido ser una persona ordinaria por tanto tiempo antes, ni sabía de ningún plazo para continuar así. Como resultado, era difícil para mí tomar medidas preventivas.

“Eso sería imposible, madre; no quiero esforzarme por llevarme bien con alguien que no tiene intención de ser amable.”

“¿Por qué lo dices como si fuera mi culpa? Soy yo quien siempre quiere llevarse bien contigo, hermana.”

Rosemary, todavía aferrada a Amaryllis, se volvió para mirarme con furia. Había una clara malicia en sus ojos; solo podía imaginar lo que quería: aislarme y suplantarme, tomando mi lugar.

Esa chica, si canalizara esa ambición en el esfuerzo, al menos podría desempeñarse a un nivel que Lisbeth no la vendería…

Pero en este momento, realmente, seriamente, quería matar a esta chica.

“Eso dices, pero tus acciones dicen lo contrario: intentaste entrar a mi habitación sin tocar ni pedir permiso para entrar. Fallaste la prueba de Lisbeth y se te prohibió asistir a la fiesta de té de hoy, pero me culpas a mí en lugar de tu falta de esfuerzo. ¿Podrías, sinceramente, decir que no había malicia en tus acciones? Seguro entiendes por qué difícilmente podría creerte cuando dices que quieres ‘llevarte bien’ conmigo. Si realmente deseas que nos llevemos bien, te aconsejaría que reflexiones sobre tus propias palabras y acciones primero.”

“…”

Amaryllis respondió en lugar de la silenciosa Rosemary.

“Debe haber habido un malentendido. Ustedes dos pueden no estar relacionadas por sangre, pero eso no las hace menos hermanas; ambas deberían llevarse bien. Si no, haría que la madre estuviera muy triste.”

¿Era demasiado pedirle, “¿Por qué?” en esta etapa?

Incluso si Rosemary y yo fuéramos hermanas de sangre, todavía no veía cómo el que nos lleváramos bien tenía algo que ver con Amaryllis.

Los lazos entre hermanos de sangre — hermanos, hermanas — o entre padres e hijos eran relaciones frágiles que podían cortarse con poco esfuerzo. Y no había correlación entre querer construir una buena relación y tener una relación para construir.

No había correlación, pero…

“Entiendo, madre. Haré todo lo posible por hacerlo.”

Esa probablemente era la respuesta correcta.

Ahora, a ver cómo responderían Amaryllis y Rosemary.

Rosemary tenía una expresión de disgusto en su rostro; “¿Quién querría ser amigo de alguien como tú?” parecía decir su rostro. Eso estaba dentro de lo esperado.

Amaryllis parecía preocupada, como si no supiera qué hacer. ¿Por qué parecía tan preocupada? ¿Dije algo incorrecto? ¿Qué era lo correcto que decir entonces? No tenía idea.

“¿Hay algo más? Estoy bastante cansada de la fiesta de té de hoy, así que me gustaría comer en mi habitación.”

“… Está bien.”

Amaryllis se llevó a Rosemary y salió de la habitación. Los sirvientes curiosos que observaban siguieron poco después, regresando a sus respectivas tareas.

Mi cansancio repentinamente me alcanzó y me abrumó. Me recosté en el sofá y tomé un sorbo del té que Tigre había preparado de nuevo, pero mi mente no podía relajarse; comencé a pensar en lo que había sucedido hace un momento.

Hacer más preguntas habría sido un error, eso lo sabía, por eso pensé que la elección correcta era aceptar lo que Amaryllis pedía. Sin embargo, a juzgar por su reacción, tampoco fue la respuesta correcta.

“¿Estás pensando en lo que pasó antes, mi señora?”

Me pregunté si Tigre podría saber la respuesta correcta entonces.

“Mi señora es bastante extraña en comparación con el resto de la familia. Con lo pacífico que es aquí, mi señora no debería haberse convertido en lo que es ahora, si hubiera crecido normalmente.”

Tenía razón.

¿Qué podría ser sino aterrador que una niña nacida de una madre despreocupada en un mundo hermoso libre de conflictos se convirtiera en una asesina?

“¿Crees que Rosemary sería una mejor hija?”

“Hmm, me pregunto…”

Tigre inclinó la cabeza, concentrándose. Parecía estar recordando el encuentro anterior con Rosemary.

“Considerando su comportamiento y apariencia, es difícil decir que lo sea.”

Huh. Esperaba que dijera que Rosemary era una candidata perfecta, pero tal vez desde el punto de vista de un extraño, en realidad no encajaba muy bien como la hija de Amaryllis.

Y, bueno, tener que interactuar con no una, sino dos personas como Amaryllis sería desagradable a su manera.

“En cuanto al asunto anterior, no estuvo mal que aceptaras llevarte mejor. Sin embargo, el problema fue cómo lo dijiste, mi señora; habría sido más apropiado responder con más suavidad. La forma en que respondiste fue demasiado formal, fría y distante.”

Ya veo, así que el problema fue la forma en que lo dije.

“¿No vas a preguntar por qué me tratan tan diferente aquí?”

“No, no es un problema para mí. Después de todo, no importa quién seas o cómo actúes, mi señora, seguiré sirviéndote como tu asistente.”

“¿…Es así?”

“Sí.”

†††

Cierta mañana, estaba bebiendo té y hojeando un periódico que Tigre había traído; este contenía el obituario de la Casa Rodwell.

Resultó que el Marqués Rodwell estaba exportando armas a otros países.

Debido a que la Casa Rodwell era una familia de alto rango, anunciar públicamente sus crímenes y luego castigarlos tendría grandes repercusiones. Y aunque su muerte se hizo pasar por un robo que salió mal, en realidad, fui yo quien mató al Marqués Rodwell y a su esposa, por solicitud de Rick.

Su hija, Sienna, no había estado involucrada en el negocio. Sin embargo, aunque se le perdonó la ejecución, la historia oficial fue que los ladrones también le habían quitado la vida, cuando en realidad fue enviada a un convento bajo un nombre diferente.

Al final, se permitió que la Casa Rodwell continuara con el hermano del Marqués tomando el control como cabeza de la familia, aunque bajo la vigilancia directa de la familia real. Y todo esto sucedió solo unos días después de esa fiesta de té.

Capítulo Anterior Capítulo Siguiente